Том 1    
Глава 1. Сюрприз

Глава 1. Сюрприз

– Хорошо выспались, Ваше Высочество? — спросила красивая девушка, в костюме горничной, лет семнадцати. У неё были чёрные как смоль волосы, которые доходили ей до пояса, прямая чёлка и глубокие, как необъятный океан, голубые глаза.

— Ух, хм… ну как сказать? Я ночью много размышлял о приказе отца.

— Куда бы вы ни отправились, я пойду за вами, хоть на край света.

— Я знаю это, Эля, — говорил я, одеваясь, — пойдем завтракать.

— Конечно, Ваше Высочество, — ответила Эля, нежно улыбнувшись.

Я — Теодор Ситорайский, третий Принц империи Ситорай. Мне двенадцать лет, и у меня есть цель: стать Императором.

— Доброе утро, Ваше Высочество, — отсалютовали два солдата, имён которых я не знал.

Я, сопровождаемый Элей, лишь кивнул им и пошел дальше, в столовую.

— Эля, позови Пола в столовую, он нужен мне через десять минут.

— Как прикажете, Ваше Высочество, — Эля закрыла глаза и связалась с Полом.

— Хотел бы я уметь пользоваться телепатией...

— Возможно, в будущем, вы найдете артефакт, который поможет вам её освоить.

Я вздохнул:

— Может быть... — и тут же предпочёл сменить тему. — Что сегодня на завтрак?

— Блинчики от шеф-повара.

— Но твои вкуснее!

Я посмотрел на Элю умоляющим взглядом.

Эля смущенно захихикала, сказав:

— Благодарю за похвалу, сегодня блинчики от меня.

Через десять минут в столовой.

В столовую зашел высокий, крепкого телосложения мужчина с каштановыми волосами, это был Пол — главный помощник, капитан личной гвардии Тео.

Пол встал на колено, склонив голову.

— Ваши указания, Принц?

— Встань. Собери гвардию, поведай им о новой миссии Императора, через неделю вы должны быть готовы.

— Как прикажете. Я могу идти?

— Да. Ах... Подожди, ты не забыл, что тебе нужно кое-куда зайти?

— Никак нет, все будет сделано, — Пол ушел, оставив Элю и Теодора наедине.

— Эля, тебе тоже нужно собрать всех слуг и оповестить их о переезде.

— Конечно, Ваше Высочество.

— Сегодня блинчики вкуснее, чем обычно, ты постаралась на славу.

— Благодарю за похвалу, Ваше Высочество, — Эля поклонилась и застенчиво улыбнулась, видимо, ей понравились слова принца.

‒ Эля, я бы хотел погулять в саду, нужно подышать свежим воздухом, ‒ я посмотрел с чувством умиротворения в большое позолоченное окно.

‒ Как пожелаете, Ваше Высочество, ‒ в знак повиновения, кивнула Эля.

‒ Тогда не стоит медлить, пойдём, ‒ я поторопил Элю, указав на выход из столовой.

Мы вышли во двор моего особняка, который находится в пяти минутах ходьбы от замка.

На его территории находится небольшой, благоухающий и пестрящий всеми цветами сад. Шурша, покачивали ветвями могучие экзотические деревья, в их тени источали свой неповторимый аромат столь же редкие растения. Все это отражалось в чистейшей воде, из которой то и дело выныривали рыбки-озорницы. И тут же, не нарушая гармонии, стояла круглая беседка из мрамора, увитая цветущим плющом. Если подойти поближе, можно было рассмотреть, как аккуратно и старательно вытесаны узоры в камне, как причудливо извиваются линии, какие дивные существа будто бы сейчас стряхнут с себя налёт мрамора и сойдут с аккуратных колонн.

Скульптор, проделавший эту работу, был поистине знатоком своего дела.

Как только мы подошли к беседке, Эля остановилась в изумлении. Увидев ее реакцию, я удовлетворенно улыбнулся:

‒ С восемнадцатилетием тебя, Эля.

В беседке нас ждали Пол, который только что пришел из лучшей кондитерской в столице, и все слуги особняка. Стол был накрыт вкусной едой и легкой выпивкой, а посередине красовался высокий, белоснежный торт.

— Ах, спасибо, Ваше Высочество, но... — было видно, насколько сильно Эля смутилась. Тронутые румянцем щеки, искорки в глазах, прикушенная губа, чтобы улыбка не вышла слишком широкой — девушка не умела сдерживать свои эмоции... И в этом была очень мила.

— Мне кажется, это слишком щедрый подарок от Вас...

‒ Извините, что прерываю разговор, Ваше Высочество, вам пришло письмо от четвертого принца Дэниэла Ситорайского,‒ Пол с обеспокоенным лицом протянул мне письмо.

Я нахмурился…